Письменный перевод
Быстрый письменный перевод с учётом вашего бюджета.
Гарантируем.
Это подтвердят более 380 корпоративных клиентов бюро «Окей»
Хороший перевод не передаёт значение слов – он помогает вам достичь нужной цели – заключить сделку, правильно установить сложное оборудование, насладиться компьютерной игрой. Мы ценим и понимаем своих клиентов, и потому предлагаем вам самое лучшее.
Высокая скорость без ущерба для качества
Это отличительная черта наших переводов.- При необходимости на вашем проекте будет работать несколько десятков специалистов. Переводчики и редакторы поддерживают связь и помогают друг другу в переводе наиболее сложных фрагментов текста.
- Все переводчики снабжаются словарём ключевых терминов. Это обеспечивает единство терминологии и ускоряет работу.
- Программа «переводческой памяти» содержит в базе огромное количество ранее переведенных фраз и выражений и упрощает перевод аналогичных текстов (обновленной версии документа или просто похожего текста).
- Стандартная рабочая схема включает стадии: перевод – редактирование – корректура. Однако, практика показывает, что редактор вместе с улучшениями привносит в текст ошибки, поэтому мы усовершенствовали стандартную схему. В нашем бюро текст после перевода выборочно проверяет штатный специалист. Если он не находит существенных для клиента ошибок, текст сразу же направляется на автоматическую проверку орфографии и вёрстку. Таким образом, срок выполнения заказа сокращается в среднем на 20%.
- Agile-подход. Для каждого проекта составляется график работ, поэтому вы в любой момент можете получить подробный отчёт о текущем положении дел. Объемные проекты мы сдаем частями, по мере выполнения, чтобы вы могли пользоваться переводом немедленно.
С нами приятно работать!
Закажите письменный перевод в компании «Окей», и вы получите не только качественные тексты, но и понимание партнеров по бизнесу и клиентов по всему миру.Вложения:


